[CH-BASUB] UBH M V 37
- Signatur
-
- UBH M V 37
- Titel
-
- Dīvān
- Verfasser
- Einrichtung
- Link zu Katalog
- ↳ wie in Referenz
-
- Dīvān
- ديوان
- Inhalt
-
- [1r] Titelangabe "Dīwān-i Nābī"; Besitzereinträge; kurzes arabisches Gedicht, datiert 1275 h. [= 1858/59], mit Goldstaub; aufgeklebter Zettel mit maschinenschriftlichen Angaben zur Handschrift, deutsch
- [1; 1v-85r] Nābī: Qaṣāʾid
Qasiden.
Für weitere Handschriften des Dīwāns vgl. VOHD Bd. XIII, 2 (Götz) 390-394.
نابى: قصائد
اظهار امواج ضراعت وزراى دلا لجّهٔ توحيد بارى عزّ شآنه مذيّل بنام باعث جمعيّت وزير عاليشآن سلحدار حسين باشازاده سلحدار ابراهيم باشا. بسم الله الرحمن الرحيم. تعالى الله زهى ديوان طراز صورت ومعنا ٭ كه جسم لفظله روح مألى ايلمش پيدا ... ‒ ... تاريخ در فتح موسقو ... بستان چلبى سلالهٔ مولانا نابى پى تاريخ سروت ن كفتند يك سرو شكسته شد زبستان هدا - [2; 85v-250v] Nābī: Ġazaliyyāt
Liebesgedichte, mit je einem Rubāʿī am Anfang jedes Buchstabens
نابى: غزليّات
الفاظ بدن معالى يه جاندر بو ٭ ميزان كمال اهل عرفان در بو ... ‒ ... اخرين سطره ايرنجه ديدى نابى تاريخ ٭ بر جه ده باره هجوم ايلدى سالار حروف ... تحقيق شناسان معناى شهور غيب ٭ كويند پى تاريخ نابى بحضور آمد - [251r] leer
- [3; 251v-267v] Nachtrag
Weitere Ġazal-Gedichte; Fünfer (taḫmīs) auf Ġazals von Mawlānā, Ǧāmī, Fayḍī, Šifāʿī, ʿUrfī, Ṣāʾib, Kelīm, Naẓīrī, Šawkat, Meylī, Ġarībī, Ṭālib; Chronogramm auf die Zusammenstellung dieses Dīwāns.
ملحق
يا رب بنيه نما كن ورق طينت ما ٭ تا ببينيم درد نيك و بد طينت ما ... ‒ ... راست امد بسال تاريخش ٭ ان فرد امدى بجاى سخن - [268r] 3 Verszitate, von zwei verschiedenen Händen
- [268v] leer
- Sprache
- Schrift
- Textanfang wie in Handschrift
-
- قصائد (نابى)
اظهار امواج ضراعت وزراى دلا لجّهٔ توحيد بارى عزّ شآنه مذيّل بنام باعث جمعيّت وزير عاليشآن سلحدار حسين باشازاده سلحدار ابراهيم باشا. بسم الله الرحمن الرحيم. تعالى الله زهى ديوان طراز صورت ومعنا ٭ كه جسم لفظله روح مألى ايلمش پيدا - غزليّات (نابى)
الفاظ بدن معالى يه جاندر بو ٭ ميزان كمال اهل عرفان در بو - ملحق يا رب بنيه نما كن ورق طينت ما ٭ تا ببينيم درد نيك و بد طينت ما
- قصائد (نابى)
- Textende
-
- قصائد (نابى)
بستان چلبى سلالهٔ مولانا نابى پى تاريخ سروت ن كفتند يك سرو شكسته شد زبستان هدا - غزليّات (نابى)
تحقيق شناسان معناى شهور غيب ٭ كويند پى تاريخ نابى بحضور آمد - ملحق راست امد بسال تاريخش ٭ ان فرد امدى بجاى سخن
- قصائد (نابى)
-
- Verfasser:in
- ↳ Name
- Externer Link
- Anmerkungen
-
- Marginalien (Teil 1 und 2): Gedichte von Nābī (meist mit kleinerer, feiner Gelehrtenhand in Taʿlīq, einige auch in breiter, kunstloser Ruqʿa), einige Versnachträge. - Zum Verfasser vgl. Abdülkadir Karahan: Nâbî, in: Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi, Bd. 32, S. 258-260.
- Supplement Notiz: 1. ein Zettel mit der Angabe "Poesie T 5" von der Hand Rudolf Tschudis; 2. ein Doppelblatt aus einer osmanisch-türkischen Handschrift; alle 4 Seiten mit Gedichtversen beschrieben.
- Formtyp
- Einband
-
- Schwarzer Ledereinband mit Goldborte und -leisten um die Ränder; Spiegel mit rosa-gelb-weiss-graublauem Marmorpapier bezogen; Verfassername auf dem Oberschnitt.
- ↳ Material
- ↳ Zustand
-
- Mittelstarkes bis dünneres, gelblich-weisses, leicht geripptes, geglättetes Papier mit Wasserzeichen
- Blattzahl
-
- 1 Band (268 Blätter); mit Buchschmuck/Illustration
- Bibliothekszählung: 1-268
- Blattformat
-
- 27 x 15,5 cm
- Textspiegel
-
- Schriftspiegel: 20 x 9 cm; 19 Zeilen; Kustoden.
- ↳ Ausführung
-
- Mittelgrosses, flüssiges, zum Kursiven neigendes Taʿlīq
- Illumination
-
- Überschriften und einige Verbesserungen am Rand rubriziert; roter Rahmen um den Schriftspiegel, Längs- und Querleisten, einige Überstreichungen und Kustoden, Kolophon von Teil 2
- Miniaturen
-
- _1v, 85v, 251v_: einfacher, gröberer ʿUnwān in Gold mit verschiedenfarbigem Rahmen sowie Blüten und Ranken
- Abschrift
-
19. Jh.
- Provenienz
-
- Vorbesitzer:in: Rudolf Tschudi
- Verwahrer:in: Öffentliche Bibliothek der Universität Basel
- Vorbesitzer:in: Tschudi, Rudolf (02.05.1884 - 11.10.1960)
- Besitzervermerke
-
- Besitzereinträge: 1. el-Ḥāǧǧ Welī ed-Dīn Ibn el-Ḥāǧǧ Aḥmed el-Wezīr, Qādī von Mekka [? oder Biskra?] (Bl. 1r); 2. Meḥmed Saʿd ed-Dīn (mit Stempel Bl. 1r); 3. Mīr Ibrāhīm Ibn Meḥmed Saʿd ed-Dīn (mit Stempel, Bl. 1r); 4. R. Tschudi (vorderer Spiegel).
- Einrichtung
- Signatur
-
- UBH M V 37
- Weitere Nummern
-
- Anderer Nachweis: 9972430936705504
- Bearbeiter:in
-
- Import Basel
- Bearbeitungsstatus
-
- Ersteingabe komplett
- Statische URL
- https://qalamos.net/receive/CH0000047Book_manuscript_00000521
- MyCoRe ID
- CH0000047Book_manuscript_00000521 (XML-Ansicht)
- Export des Objektes
- Lizenz Metadaten
- CC BY 4.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden
