Paribhāṣenduśekhara
-
- Verfasser:in
- ↳ Name
- Sprache
- Erstellungszeitraum
-
- ca. 17. / 18. Jh.
- Werktitel
-
- Paribhāṣenduśekhara
- Sprache
- Erstellungszeitraum
-
- ca. 17. / 18. Jh.
- Entstehungsort
- Indien (GND: 4026722-2)
- Exemplare
-
- [DE-UBL] A 741: Paribhāṣenduśekhara (Nāgeśabhaṭṭa)
- [DE-SBB] Ms. or. fol. 3637: Paribhāṣenduśekhara (Nāgeśabhaṭṭa)
- [DE-SBB] Hs. or. 12227: Paribhāṣenduśekhara (Nāgeśabhaṭṭa)
- [DE-SUBGött] Cod. Ms. sanscr. 78: Paribhāṣenduśekhara (Nāgeśabhaṭṭa)
- [DE-SUBGött] Cod. Ms. sanscr. 79: Paribhāṣenduśekhara (Nāgeśabhaṭṭa)
- Kommentare
-
- [DE-SBB] Hs. or. 11376: Paribhāṣenduśekharavivṛti (Vaidyanātha Pāyaguṇḍa)
- [DE-SUBGött] Cod. Ms. sanscr. 80: Paribhāṣenduśekharakāśikā (Vaidyanātha Pāyaguṇḍe)
- [DE-SUBGött] Cod. Ms. sanscr. 81: Citraprabhā (Brahmānanda Sarasvatī)
- [DE-SUBGött] Cod. Ms. sanscr. 82: Paribhāṣārthamañjarī (Bhīmācārya Galagali)
- [DE-SUBGött] Cod. Ms. sanscr. 83: Tripathagā (Rāghavendrācārya Gajendragaḍakara)
-
- Verfasser:in
- ↳ Name
- Thematik
- Inhalt
-
- Eine Sammlung von 122 Auslegungsregeln (paribhāṣā) zur Grammatik „Aṣṭādhyāyī“ von Pāṇini. (BnF)
- Bibliographische Referenz
-
- BnF
- Datenquelle
-
- lokaler Datensatz
- Identifier
-
- GND: 4382193-5
- Bearbeiter
-
- Import gnd-GS
- Bearbeitungsstatus
-
- Ersteingabe komplett
- Statische URL
- https://qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00005140
- MyCoRe ID
- MyMssWork_work_00005140 (XML-Ansicht)
- Lizenz Metadaten
- CC0 1.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden
