[DE-HaFS] AFSt/H Q 57
- Link zum externen Bild
- Signatur
-
- AFSt/H Q 57
- Titel
-
- [Hundert türkische Sätze]
- Verfasser
- Eigner
- Katalog
-
- Erika Pabst: Orientalische Handschriften im Archiv der Franckeschen Stiftungen zu Halle.
- Link zu Katalog
Inhalt
- Titel
- ↳ wie in Hs.
-
- Centum Sententiae Turcicaeg
- ↳ wie in Referenz
-
- [Hundert türkische Sätze]
-
- [مائة جملة تركية]
- Thematik
- Region
- Inhalt
-
- Sätze im Stil des Dīwānī-Duktus
- Vollständigkeit
- Sprache
- Schrift
-
- Verfasser:in
- ↳ Name
- Ibrāhīm Efendi
-
- إبراهيم أفندي
Objektbeschreibung
- Typ
- Formtyp
- Einband
-
- Marmorpapier in Rot-, Lila-, Grün- und Gelbtönen auf Pappe
- Beschreibstoff
- ↳ Material
- ↳ Zustand
-
- orientalisches (?) Papier; gewachst
Stockflecke, leichte Verschmutzungen
- orientalisches (?) Papier; gewachst
- Blattzahl
-
- 81 (+ Vorsatzblätter); f. 1-3 leer
- Blattformat
-
- 34,5 x 23,5 cm
- Textspiegel
-
- 19,5 x 3,5 cm
- Zeilenzahl
-
- 1-2
- Kustoden
- Schrift
- ↳ Duktus
- ↳ Tinte
- ↳ Ausführung
-
- groß, meist klar, mitunter eng und unsauber; unvokalisiert.
Geschichte des Objekts
- Datum
- ↳ Abschrift
-
- Anfang 18. Jh.
-
- Schreiber:in
- ↳ Name
- Negri, Salomon
-
- الصاللياني، سليمان بن يعقوب
- ↳ Lebensdaten
- * 1665 in Damaskus
† 1729 in London - Einträge/Stempel
-
- Signatureinträge: auf Blatt 1a [mit dunkelroter Tinte:] F, 23 [mit blauem Buntstift:]
Cod. 57, auf Nachsatzblatt [mit Bleistift:] F, 23 [mit hellroter Tinte:] Q 57, auf
der Innenseite des Hinterdeckels [mit rotem Buntstift, blau durchgestrichen] |A. 1.|
[mit blauem Buntstift:] Cod. 57.
Exlibris auf der Innenseite des Vorderdeckels: BIBLIOTHECA ORPHANOTROPHEI HALENSIS.
Bibliotheksstempel auf Nachsatzblatt: Haupt-Bibliothek Franckesche Stiftungen Halle/Saale.
Die Handschrift gehört zu den Schriften, die von der Hand Salomon Negris (1670–1729) stammen, der 1702 in Halle am Collegium Orientale Theologicum Arabisch unterrichtete, aber bereits ein Jahr später nach Venedig und von dort nach Konstantinopel ging, um die türkische Sprache zu erlernen.
Eintrag auf Bl. 1a in lateinischer Schrift [mit schwarzer, jetzt bräunlich wirkender Tinte]: Centum Sententiae Turcicae stilo Curiae vulgò Divanino dicto scriptae, ad discendam Calligraphiam Turcicam, quas Constantinopoli accepit à suo in Turcicis et Persicis praeceptore Ibrahim Afendi, Salomon Negri. Pleraeque sunt formulae Epistolares et Imperalium Diplomatum.
Eintrag auf Nachsatzblatt in deutscher Schrift [mit Bleistift]: Türkische Handschrift. Ein dünner Folioband mit 1 bis 2 Zeilen Dîwânî - Vorschriften auf jeder Seite von der Hand Negri's, im übrigen leer. Cod. LVII.
- Signatureinträge: auf Blatt 1a [mit dunkelroter Tinte:] F, 23 [mit blauem Buntstift:]
Cod. 57, auf Nachsatzblatt [mit Bleistift:] F, 23 [mit hellroter Tinte:] Q 57, auf
der Innenseite des Hinterdeckels [mit rotem Buntstift, blau durchgestrichen] |A. 1.|
[mit blauem Buntstift:] Cod. 57.
Zugang & Nutzungsmöglichkeiten
- Eigner
- Signatur
-
- AFSt/H Q 57
- Bearbeiter
-
- Dehghani
- Bearbeitungsstatus
-
- Ersteingabe komplett
- Statische URL
- https://qalamos.net/receive/DEHa33Book_manuscript_00000076
- MyCoRe ID
- DEHa33Book_manuscript_00000076 (XML-Ansicht)
- Export
- Lizenz Metadata
- CC0 1.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden