[DE-TUEB] Ma VII 26
- Link zum externen Bild
- Signatur
-
- Ma VII 26
- Titel
- Eigner
- Link zu Katalog
Inhalt
- Titel
- ↳ wie in Hs.
-
- f. 1a
فواید العجایب و جریدة الغرایب
- f. 1a
- ↳ wie in Referenz
-
- Tercümetü Ḫarīdeti'l-ʿacāʾib ve farīdeti'l-ġarāʾib
-
- ترجمة خریدة العجایب و فریدة الغرایب
- Link zum Werk
-
- ist Exemplar von Tercümetü Ḫarīdeti'l-ʿacāʾib ve farīdeti'l-ġarāʾib
- Thematik
- Region
- Vollständigkeit
- Sprache
- Schrift
- Textanfang wie in Hs.
-
- f. 1b
الحمد لله غافر الذنب وقابل التوب شديد العقاب [...] اما بعد قد اشار الي العبد الفقیر الحامل الحقیر
- f. 1b
- Kolophon
-
- f. 157b
تحریرًا فی اولیط جماذی الاخر سنه ثمان و ثمانین و تسعمائه کاتب الکتاب عبد الوهّاب مراد بن محمد عفی الله عنهما و اله فی لیل یوم الاحد
- f. 157b
- Randvermerke / Glossen
-
- Sporadisch Nachträge und Korrekturen am Textrand. Vereinzelt Erläuterungen und Notabenes (maṭlab) von späterer Hand. Auszug aus Meḥmed Zaʿīms Cāmiʿu't-tevārīḫ auf f. 158a-b.
- Gliederung / Faszikel
-
- f. 1b Incipit
f. 4b-6b faṣl fi'l-mesāfāt
f. 6b-8a faṣl fī ṣıfati'l-arż ve taḳsīmihā
f. 8a-9a faṣl
f. 9a-53a faṣl fī ẕikri'l-buldān ve'l-aḳṭār ve'l-āfāḳ#
f. 53a-54b faṣl fi'l-muḥīṭ ve ʿacāyib
f. 54b-63a faṣl fī Baḥri'ẓ-ẓulumat ve hüve baḥrü'l-muḥīṭi'l-ġarbī
f. 63a-64b faṣl fī Baḥri Fārs ve māfihi mine'l-ʿacāʾib
f. 64b-66b faṣl fī Baḥri'l-ʿummān ve cezāʾirihī ve ʿacāʾibihī
f. 66b-67b faṣl fī Baḥri'l-ḳulzüm ve cezāʾirihī ve ābhā
f. 68a-69b faṣl fī Baḥri'z-zenc
f. 69b-71b faṣl fī Baḥri'ş-şām ve yusammā Baḥrü'l-ʿarab ve Baḥri İstanbūl
f. 71b-72a faṣl fī Baḥri'l-ḥazer ve hüve Baḥrü'l-etrāk
f. 72a-78b faṣl fī ẕikri'l-meşāhīr mine'l-enhār ve ʿacāyibihā
f. 78b-80a faṣl fī ʿacāyibi'l-ʿuyūn ve'l-abār minhā ʿayni Āzerbāycān
f. 80a-82b faṣl fī ʿacāyibi'l-abār ve hiya cemʿü biʾrin
f. 82b-91a faṣl fī ẕikri'l-cibāl ve mā bi-hā mine'l-as̱ār
f. 91a-94b faṣl fī ẕikri'l-aḥcār ve aḫvaṣihā ve menāfiʿihā
f. 94b-109a faṣl fi'n-nebāt ve'l-fevākih ve ḫavāṣṣihā
f. 109a-110b faṣl fi'l-buḳūli'ṣ-ṣıġār
f. 110b-111b faṣl fi'l-bezz ve bezri ḳuṭūn
f. 111b-115b faṣl fī ḥavāṣṣi'l-ḥayvānāti'l-Faris
f. 115b-119a faṣl fi'l-ḥayvānāti'n-niʿam
f. 119a-127b faṣl fī sibāʿi'l-vuḥūş
f. 127b-139b faṣl fi'ṭ-ṭuyūr
f. 139b-148a faṣl fi'l-ḥaşerāti'l-arż
f. 148a-157b faṣl fī evṣāfi'l-buldān
f. 157b ḫātimetü'l-kitāb
f. 157b Kolophon
f. 158a-158b Cāmiʿü't-tevārīḫ'den naḳl olındı
- f. 1b Incipit
-
- Verfasser:in des Grundwerks
- ↳ Name
- Ibn-al-Wardī, ʿUmar Ibn-Muẓaffar
-
- ابن الوردي، عمر بن مظفر
- ↳ Lebensdaten
- * 691/1291-92 in Maʿarrat al-Nuʿmān
† 27. Ḏu-'l-Ḥiǧǧa 749/18. März 1349 in Aleppo -
- Übersetzer:in
- ↳ Name
- Ḫatīb er-Rūmī, Maḥmūd Ibn-Aḥmed
-
- خطيب الرومي، محمود بن احمد
- ↳ Lebensdaten
- * 1486
-
- Widmungsempfänger:in
- ↳ Ansetzungsform
-
Malkoç Beğ
Objektbeschreibung
- Typ
- Formtyp
- Beschreibstoff
- ↳ Material
- ↳ Farbe
- ↳ Wasserzeichen
-
- Wasserzeichen vorhanden, z.B. f. 2 in der Seitenmitte.
- Blattzahl
-
- 159
- Blattformat
-
- 29 x 20 cm
- Textspiegel
-
- 22,5 x 12,5 cm
- Zeilenzahl
-
- 25
- Kustoden
- Schrift
- ↳ Duktus
- ↳ Tinte
- ↳ Ausführung
-
- Schriftauszeichnung durch Rubrizierung und Überstreichungen. Kapitelüberschriften (faṣl) mit stilisiertem lām. Rote Punkte als Trennzeichen. Die doppelte Punkte des qāfs sind oftmals übereinander gesetzt. Vermeidung von Überlängen in den Zeilen durch Absetzung der entsprechenden Wörter oder Wortteile auf gleicher Höhe an den Seitenrand.
- Illumination
-
- Titel als Kalligrafie in einer Mandorla mit floraler Ausschmückung auf f. 1a.
Ähnlich ausgeschmückte Überschrift der (nicht enthaltenden) Weltkarte als Kalligrafie in Rot auf f. 2a.
Zahlreiche kalligrafische Elemente über den gesamten Text hinweg, teilweise sind dabei die Hohlräume der Buchstaben rot gefüllt (z.B. f. 31b).
Kolophon auf f. 157b als Kalligrafie in einer floral geschmückten Mandorla.
- Titel als Kalligrafie in einer Mandorla mit floraler Ausschmückung auf f. 1a.
Geschichte des Objekts
- Datum
- ↳ Abschrift
-
- 988/1580
- Erwerbung
-
- Verkäufer: Rescher, Oskar
-
- Vorbesitzer:in
- ↳ Name
- Rescher, Oskar
- ↳ Lebensdaten
- * 01.10.1883 in Stuttgart
† 26.03.1972 - Einträge/Stempel
-
- Notiz auf dem vorderen Vorsatz: "Ǧarīde-i-ġarāʾib trk. Übers. von ḫarīdet el-ʿaǧāʾib".
Besitzvermerk und Stempel von Dervīş Muṣṭafā Ẕekāʾī sowie Besitzvermerk und Stempel seines Sohnes Dervīş Ḥasan ʿAzīz el-Ḥalvetī auf f. 1a.
Foliierung mit westarabischen Zahlzeichen (Bleistift), Foliierung mit ostarabischen Zahlzeichen durch Beschnitt größtenteils verloren gegangen.
Stempel der UB Tübingen auf f. 1a. Signatur der UB Tübingen auf f. 1a. Inventarnummer der UB Tübingen auf 158b.
- Notiz auf dem vorderen Vorsatz: "Ǧarīde-i-ġarāʾib trk. Übers. von ḫarīdet el-ʿaǧāʾib".
Zugang & Nutzungsmöglichkeiten
- Eigner
- Signatur
-
- Ma VII 26
- ↳ alternativ
-
- Inventarnummer : 1924 K 9009
- Verfügbarkeit
-
- Im Handschriftenlesesaal der Universitätsbibliothek Tübingen einsehbar (Einschränkungen möglich).
- Bearbeiter
-
- Blocksdorf
- Bearbeitungsstatus
-
- Ersteingabe komplett
- Statische URL
- https://qalamos.net/receive/DE21Book_manuscript_00000914
- MyCoRe ID
- DE21Book_manuscript_00000914 (XML-Ansicht)
- Export
- Lizenz Metadata
- CC0 1.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden