[DE-SBB] Ms. or. fol. 2388 - 8
- Signatur
-
- Ms. or. fol. 2388 - 8
- Titel
-
- [kahata na sobhā pāṃmīiṃ]
- Eigner
- Katalog
-
- VOHD 2,2, 844
- Link zur Sammelhandschrift
Inhalt
- Titel
- ↳ wie in Referenz
-
- [kahata na sobhā pāṃmīiṃ]
- Thematik
- Region
- Inhalt
-
- Dialektisches Gedicht mit Hindi und Gujarati in 42 Strophen; Strophe [9]f. aus der
Rasikapriyā (Hindi) des Keśavadāsa.
Undatierte Abschrift.
- Dialektisches Gedicht mit Hindi und Gujarati in 42 Strophen; Strophe [9]f. aus der
Rasikapriyā (Hindi) des Keśavadāsa.
- Vollständigkeit
- Sprache
- Schrift
- Textanfang wie in Hs.
-
- kahata na sobhā pāṃmīiṃ apanī apaneṃ mukha
jyuṃ kuca kāmanī keṃ ghasai kyoṃ hī na pāuta suṣa (1) ...
haraṇā prāṇa mucyaṃti krodha mucyaṃti pannagā
bālā rudana mucyaṃti nāsti nādasamo rasa [5] <1> ślokaḥ . . . [9]...
- kahata na sobhā pāṃmīiṃ apanī apaneṃ mukha
- Textende
-
- adhamajātir anīṣṭasamāgama
priyaviyoga bhayāni dabidratā
apajaso khalu lokaparābhavo
bhavati pāpataro phalam īdṛśaṃ [41] <1>
isa neṃnanī phāṃsa karakakare je cubha rahī
kāḍhata nikasata prāṃna karakeṃ piṇa nikaseṃ nahī [42] <1>.
- adhamajātir anīṣṭasamāgama
Objektbeschreibung
- Typ
- Formtyp
- Anzahl der Bände
-
- 1
- Sammelband
-
- 8/8
- Beschreibstoff
- ↳ Material
- ↳ Farbe
- ↳ Zustand
-
- weißlich; dick, glatt
- Blattzahl
-
- Alle 8 Teile: 21(Katalog: 20); dieser Teil 8 auf Blatt 20r-v.
- Blattformat
-
- Ca. 11 x 25 cm
- Textspiegel
-
- 9 x 21,5 cm
- Zeilenzahl
-
- 20
Geschichte des Objekts
- Ort
- ↳ Abschrift
-
- Māṇḍavī
-
- Schreiber:in
- ↳ Ansetzungsform
-
Lakṣmīcandra
Zugang & Nutzungsmöglichkeiten
- Eigner
- Signatur
-
- Ms. or. fol. 2388 - 8
- ↳ alternativ
-
- Akzessionsnummer : 1895.380
- Reproduktion
- Art :
- Mikrofiche black/white
Bemerkung :- Fiches 1
- Bearbeiter
-
- Datenübernahme SBB/kd
- Bearbeitungsstatus
-
- Ersteingabe komplett
- Statische URL
- https://qalamos.net/receive/DE1Book_manuscript_00073091
- MyCoRe ID
- DE1Book_manuscript_00073091 (XML-Ansicht)
- Export
- Lizenz Metadata
- CC0 1.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden