[DE-SBB] Sprenger 1662 - 3
- Signatur
-
- Sprenger 1662 - 3
- Titel
-
- Tarǧuma-i Māndala-pānǧi
- Zusammenstellender
-
- nicht gegeben
- Eigner
- Katalog
-
- Pertsch Persisch 1078,3
- Link zu Katalog
- Link zur Sammelhandschrift
Inhalt
- Titel
- ↳ wie in Hs.
-
- f. 120a
ترجمۀ مادله پانجی
- f. 120a
- ↳ wie in Referenz
-
- Tarǧuma-i Māndala-pānǧi
-
- ترجمۀ ماندلا پانجی
- Thematik
- Region
- Inhalt
-
- In der Teilhandschrift wird der Inhalt wie folgt beschrieben: "Translation of a portion
of the Maudala panjee of the temple of Jagonath in Orissa, given in by the Dewal karn,
in May 1821".
Der Hauptinhalt macht eine Geschichte der alten Fürsten von Orissa; der Inhalt ist in drei dafʿa eingeteilt; viele indische Ausdrücke vorhanden.
- In der Teilhandschrift wird der Inhalt wie folgt beschrieben: "Translation of a portion
of the Maudala panjee of the temple of Jagonath in Orissa, given in by the Dewal karn,
in May 1821".
- Vollständigkeit
- Sprache
- Schrift
- Textanfang wie in Hs.
-
- ترجمۀ ماندله پانجی بسه دفعه // دفعه اول مزين يافتن
-
- Zusammenstellende:r
- ↳ Ansetzungsform
-
nicht gegeben
Objektbeschreibung
- Typ
- Formtyp
- Anzahl der Bände
-
- 1
- Sammelband
-
- 3/5
- Beschreibstoff
- ↳ Material
- Blattzahl
-
- f. 120a-155b
- Blattformat
-
- 26,5 x 19,5 cm
- Zeilenzahl
-
- 13
- Schrift
- ↳ Duktus
- ↳ Ausführung
-
- gut
Geschichte des Objekts
- Datum
- ↳ Abschrift
-
- ca. 1250/1834
- Erwerbung
-
- 1857
- Verkäufer:in: Sprenger, Aloys
Zugang & Nutzungsmöglichkeiten
- Eigner
- Signatur
-
- Sprenger 1662 - 3
- Verfügbarkeit
- Reproduktion
- Art :
- Mikrofiche black/white
Bemerkung :- Fiches 4
- Bearbeiter
-
- Datenübernahme SBB/Dehghani
- Bearbeitungsstatus
-
- Ersteingabe komplett
- Statische URL
- https://qalamos.net/receive/DE1Book_manuscript_00065794
- MyCoRe ID
- DE1Book_manuscript_00065794 (XML-Ansicht)
- Export
- Lizenz Metadata
- CC0 1.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden