[DE-SBB] Ms. or. fol. 3334
- Signatur
-
- Ms. or. fol. 3334
- Titel
-
- Terǧeme-i Rašaḥāt-i ʿain al-ḥayāt
- Verfasser
- Eigner
- Katalog
-
- VOHD 13,3, 191
Inhalt
- Titel
- ↳ wie in Referenz
-
- Terǧeme-i Rašaḥāt-i ʿain al-ḥayāt
-
- ترجمۀ رشحات عين الحيات
- Link zum Werk
-
- ist Übersetzung von Rašaḥāt-i ʿain al-ḥayāt (Ṣafī, ʿAlī Ibn-Ḥusain Kāšifī)
- Thematik
- Region
- Inhalt
-
- erweiterte Übersetzung des im Jahr 909/1503-4 vollendeten persischen Werkes Rašaḥāt-i
ʿain al-ḥayāt über die großen Naqšbandīya-Scheiche, verfasst von Maulānā ʿAlī Ibn-Ḥusain,
Dichtername Ṣafī (gest. 939/1532-33); er ist ein Sohn des als Prediger berühmten Literaten
Ḥusain Ibn-ʿAlī al-Kāšifī (gest. 1505), dem das Werk manchmal irrtümlich zugeschrieben
wird
das türkische Werk wurde im Ẕīlhiǧǧe 993/beg. 24. November 1585 vollendet und ist auf den Namen Sultan Murāds III. (1574-95) geschrieben, der auf f. 4a/b in extenso gepriesen wird
- erweiterte Übersetzung des im Jahr 909/1503-4 vollendeten persischen Werkes Rašaḥāt-i
ʿain al-ḥayāt über die großen Naqšbandīya-Scheiche, verfasst von Maulānā ʿAlī Ibn-Ḥusain,
Dichtername Ṣafī (gest. 939/1532-33); er ist ein Sohn des als Prediger berühmten Literaten
Ḥusain Ibn-ʿAlī al-Kāšifī (gest. 1505), dem das Werk manchmal irrtümlich zugeschrieben
wird
- Vollständigkeit
- Sprache
- Schrift
-
- Widmungsempfänger:in
- ↳ Name
- Murād III. <Osmanisches Reich, Sultan>
-
- مراد الثالث، سلطان الدولة العثمانية
- ↳ Lebensdaten
- * 953/1546-47
† 1003/1594-95 -
- Verfasser:in
- ↳ Name
- ʿĀrifī, Meḥmed Maʿrūf Efendi
-
- عارفي، محمد معروف افندى
- ↳ Lebensdaten
- in Trabzon
† 1002/1593-94 in Kairo
Objektbeschreibung
- Typ
- Formtyp
- Anzahl der Bände
-
- 1
- Einband
-
- einfacher brauner Ledereinband mit Mittelmedaillon
- Beschreibstoff
- ↳ Material
- ↳ Farbe
- ↳ Zustand
-
- elfenbeinfarbig
- ↳ Wasserzeichen
-
- vorhanden
- Blattzahl
-
- 218
- Blattformat
-
- 29,5 x 20,5 cm
- Textspiegel
-
- 23 x 13,5 cm
- Zeilenzahl
-
- 21
- Kustoden
- Schrift
- ↳ Duktus
- ↳ Tinte
- ↳ Ausführung
-
- sauber, deutlich, im weiteren Verlauf etwas flüchtiger und größer werdend
Überschriften, Stichwörter, arabische Zitate rot
- sauber, deutlich, im weiteren Verlauf etwas flüchtiger und größer werdend
- Illumination
-
- f. 1b-2a: goldene Schriftspiegelumrahmung
f. 1b: einfaches, nur in goldfarbigen Umrissen gemaltes Kopstück
ab f. 2b: rote Schriftspiegelumrahmung
- f. 1b-2a: goldene Schriftspiegelumrahmung
Geschichte des Objekts
- Datum
- ↳ Abschrift
-
- Ende Reǧeb 1065/Anfang Juni 1655
- Erwerbung
-
- 1925.393
-
- Schreiber:in
- ↳ Name
- Meḥmed Ibn-ʿAlī
-
- محمد بن علي
- ↳ Lebensdaten
- † nach 1065/1654-55
- Einträge/Stempel
-
- Besitzernamen:
f. 1a:
Maḥmūd Nādī, Kātib-i dīvān-i humāyūn, 7. Ẕīlhiǧǧe 1184 (24. März 1771)
Der nächste Besitzer ist der Aġa el-Hāǧǧ Meḥmed Emīn el-Qādirī, 1. Reǧeb 1194 (3. Ju li 1780). Er schenkte die Handschrift seinem Sohn Meḥmed Rāġib.
Meḥmed Rāġib stiftete sie der von dem Qādiriyye-Scheich ʿAlī Efendi in Kandia auf Kreta erbauten Tekye mit der Bedingung, sie keinem Unwürdigen zu geben, und der Bitte an Würdige, die sie lesen, mit einer Fātiḥa seines verstorbenen Vaters zu gedenken. Datiert ist diese Vaqf-Bestimmung am 1. (ġurre) Ẕīlqaʿde 1206 (21. Juli 1792). Stempel des Stifters Meḥmed Rāgib auf f. 1a und f. 217b mit dem Jahr 1194/1780.
- Besitzernamen:
Zugang & Nutzungsmöglichkeiten
- Eigner
- Signatur
-
- Ms. or. fol. 3334
- ↳ alternativ
-
- Akzessionsnummer : 1925.393
- Verfügbarkeit
-
- Benutzung möglich
- Bearbeiter
-
- Datenübernahme SBB/Wiesmüller
- Bearbeitungsstatus
-
- Ersteingabe komplett
- Statische URL
- https://qalamos.net/receive/DE1Book_manuscript_00016395
- MyCoRe ID
- DE1Book_manuscript_00016395 (XML-Ansicht)
- Export
- Lizenz Metadata
- CC0 1.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden