[DE-SBB] Hamilton 122
- Signatur
-
- Hamilton 122
- Titel
-
- Mahāsatipaṭṭhānasūtrasannaya
- Einrichtung
- Katalog
-
- VOHD 22,2, 206
- ↳ wie in Referenz
-
- Mahāsatipaṭṭhānasūtrasannaya
- ↳ Titelvarianten
-
- Mahāsatipaṭṭhānasūtra-sannaya
- Link zum Werk
-
- ist Bearbeitung von Tipiṭaka. Suttapiṭaka. Dīghanikāya. Mahāsatipaṭṭhānasutta
- Thematik
- Region
- Inhalt
-
- Zweiundzwanzigstes der 34 Suttas des Dīghanikāya, mit Sannaya (paraphrasierender Übersetzung
ins Singhalesische und Wort-für-Wort Kommentar). Prosa.
Siehe Katalognummern 19-36, VOHD 22,1.
[1] f. ka a - ca a: Sannaya zum Mahāsatipaṭṭhānasutta.
[2] Unmittelbar auf das Sannaya folgen die in Bd. 1, p. 11 in Katalognummer 19 zitierten sechs Verse, beginnend mit:
Sambuddhaparinibbānā dvisahassatatiye sate |
tato tatiyavassamhi phussamāse Jināgato ||
Auf die Verse folgt:
mē livū pin belen Maitrī sarvajña rājottamayānan vahanse däka e Budungen vivaraṇa ladin lovuturā Budu vemvā. siddhir astu. subhaṃm astu. mē Mahāsatipaṭṭhānasūtrasanne pat iru asū deka-yi.
[3] f. ci a -cḷ a: Erörterung zum Preis der Suttas. Text wie in Katalognummer 19, wo dieser Abschnitt jedoch vor den sechs Versen steht (dort in Versen). Danach Schreibervermerk:
siddhir astu. mē livū pin belen Śa(!)riyut mahaterahu men-da Mahavsadha [Mahausadha für Mahosadha] Vidhurapaṇḍitādīn men prajñāvatun kerehi agra vemvā.
[4] Es folgt der singhalesische Text Devasūtrāntadharmmadeśanāva auf f. cḷ a - cām b (... siehe hier auch Link zum Katalogscan).
[5] f. cām b - chu a: Devadharmmajātakaya (eine sonst nicht bekannte singhalesische Version dieses Jātaka).
[6] Schlussvermerk der Handschrift: siehe Provenienz, Manuskriptvemerk.
- Zweiundzwanzigstes der 34 Suttas des Dīghanikāya, mit Sannaya (paraphrasierender Übersetzung
ins Singhalesische und Wort-für-Wort Kommentar). Prosa.
- Vollständigkeit
- Sprache
- Schrift
- Typ
- Formtyp
- Anzahl der Bände
-
- 1
- Einband
-
- Zwischen bemalten Holzdeckeln (Girlanden und verschlungene Muster mit Tierpaaren in der Mitte in schwarz und gelb auf rotem Grund)
- ↳ Material
- ↳ Zustand
-
- 2 Schnürlöcher
- Blattzahl
-
- 102
f. ka-chu; 1 leeres
- 102
- Blattformat
-
- 42,5 x 5 cm
- Textspiegel
-
- 37,5 x 4 cm
- Zeilenzahl
-
- 7
- ↳ Ausführung
-
- Regelmäßige Schrift
- Abschrift
-
2376 BE/śaka 1755/1832-1833 AD
-
- Schreiber:in
- ↳ Ansetzungsform
-
- Dum̆bara Uḍagampahe Uḍabundyāpāna Sobhita
- ↳ Anmerkung zur Person
-
- nach A. Seneviratne Uḍa Gunnǟpāna zu lesen
- Kolophon
-
- Schreibervermerk/Postkolophon siehe Inhaltsfeld
- Provenienz
-
- 1882
- Vorbesitzer:in: Hamilton, Alexander Hamilton Douglas (03.10.1767 - 18.08.1852)
- Auftraggeber:in: Arumā Durayā aus Alakoladeṇiya
- Provenienzeintrag
-
- Manuskriptvermerk: Schlussvermerk der Handschrift (f. chu a):
śrī saddharmmavara cakravartti vū Sugata saṃvatsarayen dedās tunsiya hätǟhayak vū varṣayehi mithuna ravi visitun bhāga vū śukravāre tiyavaka hā subhayoga vū denaṭē näkatin Asgiri kōralaya bada Pallesiyapattuvaṭa antargata vū vipula vū kusalaphala saphala lada dik vū sasara duk niduk kaḷa Dikkum̆bura yana grāmayaṭa tura vū Alakoladeṇiye Arumā Durayā visin karaṇa lada ārādhanāva piḷigat Dum̆bura Uḍagampahe Uḍabundyāpāna [s.o.] Sobhita un vahansē visin me Mahāsatipaṭṭhānasūtrasannaya liyā nima vū seka. siddhir astu śubham astu.
sērama pat iru siya-yi, śakābdam śaśisanya. [Datierung 5571, d.h. 1755 nach dem ka-ṭa-pa-ya-System. Vorläufige Beschreibungsentwürfe von M. Bidoli, A. Seneviratne und U. Hemaloka.]
- Manuskriptvermerk: Schlussvermerk der Handschrift (f. chu a):
- Einrichtung
- Signatur
-
- Hamilton 122
- Bearbeiter:in
-
- Datenübernahme SBB/kd
- Bearbeitungsstatus
-
- Ersteingabe komplett
- Statische URL
- https://qalamos.net/receive/DE1Book_manuscript_00002646
- MyCoRe ID
- DE1Book_manuscript_00002646 (XML-Ansicht)
- Export des Objektes
- Lizenz Metadaten
- CC0 1.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden
