[CH-BASUB] UBH M III 234
- Signatur
-
- UBH M III 234
- Titel
-
- Sammelhandschrift (Geheimwissenschaften)
- Verfasser
- Einrichtung
- ↳ wie in Referenz
-
- Sammelhandschrift (Geheimwissenschaften)
- Inhalt
-
- [1; 1v-32r] Abū Ḥāmid al-Ġazālī: Šarḥ Ǧunnat al-asmāʾ
Über die magischen Eigenschaften eines ʿAlī Ibn Abī Ṭālib zugeschriebenen Gedichts (vgl. GAL S I 752 (Nr. 47y).
Weitere Handschriften: Princeton (Mach) Nr. 5197-5198.
ابو حامد الغزالى: شرح جنّة الاسماء
الحمد لله الذى علم ما يكون قبل ان يكون وخلّق كلّ شىء فقدّره تقديراً ... وبعد فلمّا كان معرفة خواص اسرار كتاب الله المبين واسرار اسمائه الشريفة المبرورة من المندوب اليها صرفت اليها اعلا همّتى ... ‒ ... قال الغزالى رحمة الله تعالى عليه بشرح هذا البيت اى يامن الجانى لنثر ومنظوم لهذه الدائرة الغالية وحل هذه الالفاظ المشكلة ... وقد تمت النسخة المباركة المسمّاة بجنّة الاسمآء وقد وقع الفراغ من كتابتها يوم الأحد فى الخمسة من شهر ربيع الأخر لسنة خمس وستين ومائه والف على يد الفقير الحقير راجى عفو ربه ... حافظ احمد بن محمّد رحم الله تعالى من طالع هذه النسخة بالدوائر الشريفة اللطيفة ... - [2; 33v-46r] Şerḥ Cünnet el-esmāʾ
Osmanisch-türkischer Kommentar zu al-Ġazālīs gleichnamiger Abhandlung (vgl. Werk 1). Weitere Handschriften mit diesem Werktitel, aber abweichendem incipit Kairo (türk.) 859, 1293, 3046.
شرح جنّة الاسماء
الحمد لله رب العالمين ... امّا بعد قطب العارفين امام محمّد غزالى قدّس سرّه ايدر وقتا كه مدينهٔ اسلام محروسهٔ بغداده دخول ايتدم آنده مدرسهٔ نظاميّه ده مقيم اولوب ناسى تعليم علمه قولا وزليوب كاه آنلره وعظا يدردم وكاه دنياىٔ دنيّهٔ زم ايدوب آخرة باقيه يه قندرردم ... ‒ ... اقسمت عليكم ايّها الارواح الروحانية الخدّام لهذه الأسمآء العظام ... وقالوا سمعنا واطعنا غفرانك ربّنا واليك المصير برحمتك يا ارحم الراحمين. قد تمت هذه الشرح الشريف على يد اضعف العباد واحقر الموجودات حافظ احمد بن محمّد ... فى ١٢ ر سنه ١١٦٥ م م م - [3; 47v-68r] Terceme-i Cünnet el-esmāʾ
Osmanisch-türkische Abhandlung, die u.a. eine türkische Übersetzung des ʿAlī Ibn Abī Ṭālib zugeschriebenen Gedichts enthält und auf Abū Ḥāmid al-Ġazālī Bezug nimmt. Der Verfasser nennt sich Bl. 48r Maḥmūd "al-mutaḫalliṣ bi-Kātibī".
Weitere Handschrift: İstanbul Büyükşehir Belediyesi Atatürk Kitaplığı 955/2.
ترجمهٔ جنت الاسماء
صد هزار حمد روح پرور وبى شمار ثناى صفا كستر اول حاكم وداور ومبدع ارواح وصوره لايق وسزا در كه ... امّا بعد اشبو منزوى ٔ كوشهٔ فنا وقانع توشهٔ هنا افقر الفقرا ... كاتب محمود المتخلص بكاتبى ... وقتاكه محض لطف خدا ... رهنما اولوب ... ‒ ... امّا بو جمله آيات طقسان بر در وامّا مقصوجات قرق ايكى در هر نه مراد ايچون طلب اولنسه مراد كه موافق بولنان آيت شريفى اول دائرهٔى مباركه يه ضم اولنوب كوترلسه هر نه مقصود ايدنسه حاصل اوله والحمد لله ... تمت م م م . - [4; 69v-77r] Abū l-Ḫalīl Burhān ad-Dīn Ibrāhīm Ibn Aḥmad al-Ḫaṭṭāṭ al-Islāmbūlī al-Ḥanafī
aš-Šāḏilī al-maʿrūf bi-Ḫaṭṭātzāda: Zād al-ašrāf fī wafq al-qāf
Arabische Abhandlung über sufische Konnotationen des Buchstabens Qāf. - Weitere Handschriften konnten bislang nicht ermittelt werden.
ابو الخليل برهان الدين ابراهيم بن احمد الخطّاط الاسلامبولى الحنفى الشاذلى المعروف بخطّاط زاده: زاد الاشراف في وفق القاف
الحمد لله الذى اكرمنا باسراره وملاء قلوبنا بانواره ... امّا بعد فيقول العبد الذليل ... ابو الخليل برهان الدين ابراهيم بن احمد الخطّاط الاسلامبولى الحنفى الشاذلى المعروف بخطّاط زاده ... هذه رسالة لطيفة يتعلق بالوفق المئينى اذكر فيها الفوايد الواصلة الينا من المشايخ العظام والعلمآء الكرام من الصوفية ... فجمعت هذه الرسالة ... وسمّيتها زاد الاشراف في وفق القاف وقسمتها على خمسة فصول الفصل الاول فى بيان فضائله الفصل الثانى فى بيان آدابه عند الوضع الفصل الثالث فى بيان مناسبة الاوقات عند تنزيله الفصل الرابع فى بيان كيفية تنزيله الفصل الخامس فى استخراج املاكه واقسامه وكيفية العمل به ... ‒ ...وهذا توجّه بحرف القاف بسم الله الرحمن الرحيم بسم الله القادر القاهر القوى القاصم بسم الله القدوس القديم القيّوم بسم الله القريب القائم على كل نفس بما كسبت ... بارك الله فيكم وعليكم تم وكمل وفى هذا القدر كفايته فاعلمه واكتمه والله المسئول فى النفع التام والخير العام انّه ولى التوفيق ... فى ١٨ ذا سنه ١١٦٦ عن يد حافظ احمد بن محمد غفر الله ذنوبهما وستر عيوبهما. - [77v-78r] Philologische Anmerkungen, osmanisch-türkisch und arabisch, zum Hebräischen,
Syrischen und Griechischen
بلكلكه عبرى وسريانى ويونانى وبونلره بكرز لسانلر ده واقع لولان الفاظك اعرابندن مذاهب قتى چوكدر ... ‒ ... فان كان الثالث حرف علّة والخامس او غير ذلك فحكمه حكم الثانى وما خلف هذه القاعدة فهو شاذّ. - [5; 79v-83v]
Kurze Abhandlung über den Traum (ruʾya). Der Verfasser nennt sich aš-Šayḫ Bakr Ibn ʿAlī nazīl Üsküdar und nennt verschiedene Quellen, die er benutzt hat, u.a. al-Laqānīs Ǧawharat at-tawḥīd und den Šarḥ al-ʿaqāʾid von Saʿd ad-Dīn at-Taftāzānī.
بسم الله ... وبعد فيقول الفقير ... الشيخ بكر بن على نزيل اسكدار تكلّم في رؤية الله تعالى فاردت ان اكتب بعض ما كلمات أوضح فيها ما قالوا ففي الهداية بجوهرة التوحيد لأبراهيم اللقانى المالكى اعلم ... ‒ ... وانّما هي محض تفضل منه تعالى كما في شرح جوهرة التوحيد. تمت الكتاب ... وانا اكتب فى خطّ المؤلّف وهو اخ لأمّى وتمام التأليف لسنه خمس وخمسين بعد المائة والألف تحريراً فى اوائل رجب سنه ١١٥٩ فى غرة جا م م م. - [84r-88r] fawāʾid, u.a. Gebete
- [88v-90r] leer
- [6; 90v-111r] Magische Abhandlung, osmanisch-türkisch
- [111v-117v] leer
- [1; 1v-32r] Abū Ḥāmid al-Ġazālī: Šarḥ Ǧunnat al-asmāʾ
- Sprache
- Schrift
- Textanfang wie in Handschrift
-
- شرح جنّة الاسماء (ابو حامد الغزالى)
الحمد لله الذى علم ما يكون قبل ان يكون وخلّق كلّ شىء فقدّره تقديراً - شرح جنّة الاسماء الحمد لله رب العالمين
- ترجمهٔ جنت الاسماء صد هزار حمد روح پرور وبى شمار ثناى صفا كستر اول حاكم وداور ومبدع ارواح وصوره لايق وسزا در كه
- زاد الاشراف في وفق القاف (ابو الخليل برهان الدين ابراهيم بن احمد الخطّاط الاسلامبولى
الحنفى الشاذلى المعروف بخطّاط زاده)
الحمد لله الذى اكرمنا باسراره وملاء قلوبنا بانواره - بلكلكه عبرى وسريانى ويونانى وبونلره بكرز لسانلر ده واقع لولان الفاظك اعرابندن مذاهب قتى چوكدر
- بسم الله
- شرح جنّة الاسماء (ابو حامد الغزالى)
- Textende
-
- شرح جنّة الاسماء فى ١٢ ر سنه ١١٦٥ م م م
- ترجمهٔ جنت الاسماء تمت م م م .
- زاد الاشراف في وفق القاف (ابو الخليل برهان الدين ابراهيم بن احمد الخطّاط الاسلامبولى
الحنفى الشاذلى المعروف بخطّاط زاده)
فى ١٨ ذا سنه ١١٦٦ عن يد حافظ احمد بن محمد غفر الله ذنوبهما وستر عيوبهما. - فان كان الثالث حرف علّة والخامس او غير ذلك فحكمه حكم الثانى وما خلف هذه القاعدة فهو شاذّ.
- وانا اكتب فى خطّ المؤلّف وهو اخ لأمّى وتمام التأليف لسنه خمس وخمسين بعد المائة والألف تحريراً فى اوائل رجب سنه ١١٥٩ فى غرة جا م م م.
-
- Verfasser:in
- ↳ Name
- Externer Link
- Formtyp
- ↳ Material
- ↳ Zustand
-
- Mittelstarkes, helles, längsgeripptes Papier mit deutlich sichtbaren Stegen und Wasserzeichen (Traube, bekrönter Schild)
- Blattzahl
-
- 1 Band (118 Blätter); mit Buchschmuck/Illustration
- Modern foliiert (2016, 2018): I. 1-117
- Blattformat
-
- 21 x 16 cm
- Textspiegel
-
- Schriftspiegel: 16 x 9,5 cm; 23 Zeilen; Kustoden.
- ↳ Ausführung
-
- Mehrere Hände: Mittelgrosses, schönes, nach links geneigtes Nasḫī
- Illumination
-
- Leitwörter und Kapitelbezeichnungen rubriziert; rote Überstreichungen und Trennpunkte; breiter, goldener, aussen doppelt, innen einfach schwarz eingefasster Rahmen um den Schriftspiegel
- Miniaturen
-
- _1v_: Titelzierfeld in Grün, Dunkelrot, Orange und Rosa; Kuppel mit floraler Füllung, Zierhasten
- Abschrift
-
Zeitraum Anfang Raǧab [oder Ramaḍān] 1159 h. bis 18. [Ǧumā]ḏā 1166 h. [= Juli 1746 bis März/April 1753]
- Akzessionsnummer
-
- 2015,12H
- Provenienz
-
- Vorbesitzer:in: Murad Kamil
- Verwahrer:in: Öffentliche Bibliothek der Universität Basel
- Vorbesitzer:in: Kāmil, Murād (1907 - 16.01.1975)
كامل، مراد
- Besitzervermerke
-
- Die Handschrift gehörte zur Bibliothek des Semitisten und Koptologen Murad Kamil (1907-1975) und wurde 2015 durch Vermittlung von Frau Stephanie Raeber und des Seminars für Nahoststudien (Basel) dem Bestand der Basler Universitätsbibliothek eingegliedert. Zu Murad Kamil vgl. Kemal Sabri Kolta, in: Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 127 (1977), pp. 6-7.
- Einrichtung
- Signatur
-
- UBH M III 234
- Weitere Nummern
-
- Akzessionsnummer: 2015,12H
- Anderer Nachweis: 9972431074905504
- Bearbeiter:in
-
- Import Basel
- Bearbeitungsstatus
-
- Ersteingabe komplett
- Statische URL
- https://qalamos.net/receive/CH0000047Book_manuscript_00000604
- MyCoRe ID
- CH0000047Book_manuscript_00000604 (XML-Ansicht)
- Export des Objektes
- Lizenz Metadaten
- CC BY 4.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden
