[CH-BASUB] UBH M VI 114
- Signatur
-
- UBH M VI 114
- Titel
-
- Sammelhandschrift (sufische Texte)
- Verfasser
- Einrichtung
- ↳ wie in Referenz
-
- Sammelhandschrift (sufische Texte)
- Inhalt
-
- [1r] Vermerk zu den beiden in der Handschrift enthaltenen Werken; die Zahl "120" (arabisch)
- [1; 1v-161r] Abū Ḥāmid al-Ġazālī: Terceme-i Kīmiyā es-seʿādet
Übersetzung der persisch verfassten Erbauungsschrift "Das Elixier der Glückseligkeit" (Kīmiyā-i saʿādat).
Weitere Handschriften: Karatay 133; Kairo 957.
ابو حامد الغزالى: كيمياى سعادت
شكر وسپاس وحمد بى قياس اول ملك الناس ... امّا بعده تحقيق امام حجّت الاسلام ابو حامد محمّد بن [كذا] غزالى ... كمياى [كذا] سعادت كتابنك اولنده عنوان مسلمانى نيدوكمين كماليله بيان ايلمشدر ... - ... اللهمّ انّا نسئلك ان تلهمنا ... يا ارحم الراحمين امين بحقّ سيّد المرسلين تمام م سنه ۱۱۷۶ ماه ذى القعده ۱۹ - [161v-164r] leer
- [2; 164v-230v] Yūsuf Sīnečāk: Cezīre-i Mes̱nevī
Abhandlung über ausgewählte Verse aus dem Maṯnawī von Ǧalāl ad-Dīn-i Rūmī.
Weitere Handschriften: Karatay 2167; Kairo 753 u.d.T. Terceme-i cezīre-i Mes̱nevī-i şerīf.
يوسف سينه چاك: جزيره مثنوى
حمد بى عد وثناى لا يعد اول حىّ بى ذو آله كه بندكان صاحب دلان ظلمات جهالتندن نجات ويروب ... امّا بعد اول سلطان سلاطين ... مولانا يوسف سينه چاك ... بو بحر بى پايان مثنوئ معنويدن كه جهات ستّه كبى شش دفتر پر كوهردر ... - ... جمله سالكين طالبين وعاشقته حضرت مولانانك همّت عاليه لرى توفيق امين يا معين تمت تمام الواقع الماهى ز الحج [كذا] ماه سنه ۱۱۲۶ - [231r-232v] leer
- Sprache
- Schrift
- Textanfang wie in Handschrift
-
- كيمياى سعادت (ابو حامد الغزالى)
شكر وسپاس وحمد بى قياس اول ملك الناس - جزيره مثنوى (يوسف سينه چاك)
حمد بى عد وثناى لا يعد اول حىّ بى ذو آله كه بندكان صاحب دلان ظلمات جهالتندن نجات ويروب
- كيمياى سعادت (ابو حامد الغزالى)
- Textende
-
- كيمياى سعادت (ابو حامد الغزالى)
يا ارحم الراحمين امين بحقّ سيّد المرسلين تمام م سنه ۱۱۷۶ ماه ذى القعده ۱۹ - جزيره مثنوى (يوسف سينه چاك)
جمله سالكين طالبين وعاشقته حضرت مولانانك همّت عاليه لرى توفيق امين يا معين تمت تمام الواقع الماهى ز الحج [كذا] ماه سنه ۱۱۲۶
- كيمياى سعادت (ابو حامد الغزالى)
-
- Verfasser:in
- ↳ Name
-
- Verfasser:in
- ↳ Name
- Externer Link
- Anmerkungen
-
- Supplement Notiz: 1 Papierstreifen aus einem osmanisch-türkischen Druck, wohl als Buchzeichen verwendet.
- Formtyp
- Einband
-
- Dunkelbrauner Ledereinband mit Klappe, mit floralem Medaillon und Anhängern auf rotem Lederblättchen, am Rand umlaufend ein Ornamentband; Spiegel und Klappe innen mit golden bedrucktem Papier bezogen, florales Muster; Steg innen mit grünem Leinenstoff verstärkt; dunkelbraunes Kapitalband und bräunlicher Heftfaden.
- ↳ Material
- ↳ Zustand
-
- Mittelstarkes, helles, längsgeripptes, geglättetes Papier mit Wasserzeichen (Standarte, Buchstaben F F)
- Blattzahl
-
- 1 Band (232 Blätter); mit Buchschmuck/Illustration
- Europäische Foliierung (G. Schubert): 1-232
- Blattformat
-
- 20 x 13 cm
- Textspiegel
-
- Schriftspiegel: 7 x 12 cm; 13 Zeilen (1. Werk), 15 Zeilen (2. Werk); Kustoden.
- ↳ Ausführung
-
- Mittelgrosses, deutliches Nasḫī, datiert, Ḏū l-ḥiǧǧa 1126 h. [beg. 8. Dezember 1714] (Bl. 230v), 19. Ḏu l-qaʿda 1176 h. [= 1. Juni 1763] (Bl. 161r)
- Illumination
-
- Titelüberschriften, Leitwörter und z.T. arabische Zitate rubriziert; rote Überstreichungen und Trennpunkte; roter Rahmen um den Schriftspiegel
- Miniaturen
-
- _1v, 164v_: Titelzierfelder in Gold, Blaugrau, Rot: florales Motiv, mit Zierhasten
- Abschrift
-
Zeitraum von ca. 1714 bis 1763
- Provenienz
-
- Vorbesitzer:in: Rudolf Tschudi
- Verwahrer:in: Öffentliche Bibliothek der Universität Basel
- Vorbesitzer:in: Tschudi, Rudolf (02.05.1884 - 11.10.1960)
- Einrichtung
- Signatur
-
- UBH M VI 114
- Weitere Nummern
-
- Anderer Nachweis: 9972425511805504
- Bearbeiter:in
-
- Import Basel
- Bearbeitungsstatus
-
- Ersteingabe komplett
- Statische URL
- https://qalamos.net/receive/CH0000047Book_manuscript_00000224
- MyCoRe ID
- CH0000047Book_manuscript_00000224 (XML-Ansicht)
- Export des Objektes
- Lizenz Metadaten
- CC BY 4.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden
